The Creation of the Heavens and the Earth.DIFFERENCES FROM AND RESEMBLANCES TO THE BIBLICAL DESCRIPTIONIn contrast to the Old Testament, the Quran does not provide a unified description of the Creation. Instead of a continuous narration, there are passages scattered all over the Book which deal with certain aspects of the Creation and provide information on the successive events marking its development with varying degrees of detail. To gain a clear idea of how these events are presented, the fragments scattered throughout a large number of suras have to be brought together. This dispersal throughout the Book of references to the same subject is not unique to the theme of the Creation. Many important subjects are treated in the same manner in the Quran: earthly or celestial phenomena, or problems concerning man that are of interest to scientists. For each of these themes, the same effort has been made here to bring all the verses together. For many European commentators, the description of the Creation in the Quran is very similar to the one in the Bible and they are quite content to present the two descriptions side by side. I believe this concept is mistaken because there are very obvious differences. On subjects that are by no means unimportant from a scientific point of view, we find statements in the Quran whose equivalents we search for in vain in the Bible. The latter contains descriptions that have no equivalent in the Quran. The obvious resemblances between the two texts are well known; among them is the fact that, at first glance, the number given to the successive stages of the Creation is identical: the six days in the Bible correspond to the six days in the Quran. In fact however, the problem is more complex than this and it is worth pausing to examine it.
|
The Six Periods of the Creation
There is absolutely no ambiguity whatsoever in the Biblical [ The Biblical description mentioned here is taken from the so-called Sacerdotal version discussed in the first part of this work; the description taken from the so-called Yahvist version has been compressed into the space of a few lines in today s version of the Bible and is too insubstantial to be considered here.] description of the Creation in six days followed by a day of rest, the sabbath, analogous with the days of the week. It has been shown how this mode of narration practiced by the priests of the Sixth century B.C. served the purpose of encouraging the people to observe the sabbath. All Jews were expected to rest [ 'Sabbath' in Hebrew means 'to rest'.] on the sabbath as the Lord had done after he had laboured during the six days of the week. The way the Bible interprets it, the word 'day' means the interval of time between two successive sunrises or sunsets for an inhabitant of the Earth. When defined in this way, the day is conditioned by the rotation of the Earth on its own axis. It is obvious that logically-speaking there can be no question of 'days' as defined just now, if the mechanism that causes them to appear-i.e. the existence of the Earth and its rotation around the Sun-has not already been fixed in the early stages of the Creation according to the Biblical description. This impossibility has already been emphasized in the first part of the present book. When we refer to the majority of translations of the Quran, we read that-analogous with the Biblical description-the process of the Creation for the Islamic Revelation also took place over a period of six days. It is difficult to hold against the translators the fact that they have translated the Arabic word by its most common meaning. This is how it is usually expressed in translations so that in the Quran, verse 54, sura 7 reads as follows: "Your Lord is God Who created the heavens and the earth in six days." There are very few translations and commentaries of the Quran that note how the word 'days' should really be taken to mean 'periods'. It has moreover been maintained that if the Quranic texts on the Creation divided its stages into 'days', it was with the deliberate intention of taking up beliefs held by all the Jews and Christians at the dawn of Islam and of avoiding a head-on confrontation with such a widely-held belief. Without in any way wishing to reject this way of seeing it, one could perhaps examine the problem a little more closely and scrutinize in the Quran itself, and more generally in the language of the time, the possible meaning of the word that many translators themselves still continue to translate by the word 'day' yaum, plural ayyam in Arabic. [ See table on last page of present work for equivalence between Latin and Arabic letters.] Its most common meaning is 'day' but it must be stressed that it tends more to mean the diurnal light than the length of time that lapses between one day's sunset and the next. The plural ayyam can mean, not just 'days', but also 'long length of time', an indefinite period of time (but always long). The meaning 'period of time' that the word contains is to he found elsewhere in the Quran. Hence the following: --sura 32, verse 5: ". . . in a period of time (yaum) whereof
the measure is a thousand years of your reckoning." --sura 70, verse 4: ". . . in a period of time (yaum) whereof the measure is 50,000 years." The fact that the word , yaum' could mean a period of time that was quite different from the period that we mean by the word 'day' struck very early commentators who, of course, did not have the knowledge we possess today concerning the length of the stages in the formation of the Universe. In the Sixteenth century A.D. for example, Abu al Su'ud, who could not have had any idea of the day as defined astronomically in terms of the Earth's rotation, thought that for the Creation a division must be considered that was not into days as we usually understand the word, but into 'events' (in Arabic nauba). Modern commentators have gone back to this interpretation. Yusuf Ali (1934), in his commentary on each of the verses that deals with the stages in the Creation, insists on the importance of taking the word, elsewhere interpreted as meaning 'days', to mean in reality 'very long Periods, or Ages, or Aeons'. It is therefore possible to say that in the case of the Creation of the world, the Quran allows for long periods of time numbering six. It is obvious that modern science has not permitted man to establish the fact that the complicated stages in the process leading to the formation of the Universe numbered six, but it has clearly shown that long periods of time were involved compared to which 'days' as we conceive them would be ridiculous. One of the longest passages of the Quran, which deals with the Creation, describes the latter by juxtaposing an account of earthly events and one of celestial events. The verses in question are verses 9 to 12, sura 41: (God is speaking to the Prophet)
These four verses of sura 41 contain several points to which we shall return. the initially gaseous state of celestial matter and the highly symbolic definition of the number of heavens as seven. We shall see the meaning behind this figure. Also of a symbolic nature is the dialogue between God on the one hand and the primordial sky and earth on the other. here however it is only to express the submission of the Heavens and Earth, once they were formed, to divine orders. Critics have seen in this passage a contradiction with the statement of the six periods of the Creation. By adding the two periods of the formation of the Earth to the four periods of the spreading of its sustenance to the inhabitants, plus the two periods of the formation of the Heavens, we arrive at eight periods. This would then be in contradiction with the six periods mentioned above. In fact however, this text, which leads man to reflect on divine Omnipotence, beginning with the Earth and ending with the Heavens, provides two sections that are expressed by the Arabic word tumma', translated by 'moreover', but which also means 'furthermore' or 'then'. The sense of a 'sequence' may therefore be implied referring to a sequence of events or a series of man's reflections on the events mentioned here. It may equally be a simple reference to events juxtaposed without any intention of bringing in the notion of the one following the other. However this may be, the periods of the Creation of the Heavens may just as easily coincide with the two periods of the Earth's creation. A little later we shall examine how the basic process of the formation of the Universe is presented in the Quran and we shall see how it can be jointly applied to the Heavens and the Earth in keeping with modern ideas. We shall then realize how perfectly reasonable this way is of conceiving the simultaneous nature of the events here described. There does not appear to be any contradiction between the passage quoted here and the concept of the formation of the world in six stages that is to be found in other texts in the Quran.
|
THE QURAN DOES NOT LAY DOWN A SEQUENCE FOR THE CREATION OF THE EARTH AND HEAVENSIn the two passages from the Quran quoted above, reference was made in one of the verses to the Creation of the Heavens and the Earth (sura 7, verse 54) , and elsewhere to the Creation of the Earth and the Heavens (sura 41, verses 9 to 12). The Quran does not therefore appear to lay down a sequence for the Creation of the Heavens and the Earth. The number of verses in which the Earth is mentioned first is quite small, e.g. sura 2, verse 29 and sura 20, verse 4, where a reference is made to "Him Who created the earth and the high heavens". The number of verses where the Heavens are mentioned before the Earth is, on the other hand, much larger: (sura 7, verse 54; sura 10, verse 3; sura 11, verse 7; sura 25, verse 59; sura 32, verse 4; sura 50, verse 38; sura 57, verse 4; sura 79, verses 27 to 33; sura 91, verses 5 to 10). In actual fact, apart from sura 79, there is not a single passage in the Quran that lays down a definite sequence; a simple coordinating conjunction (wa) meaning 'and' links two terms, or the word tumma which, as has been seen in the above passage, can indicate either a simple juxtaposition or a sequence. There appears to me to be only one passage in the Quran where a definite sequence is plainly established between different events in the Creation. It is contained in verses 27 to 33, sura 79: "Are you the harder to create Or. is it the heaven that (God) built? He raised its canopy and fashioned it with harmony. He made dark the night and he brought out the forenoon. And after that (ba' da dalika) He spread it out. Therefrom he drew out its water and its pasture. And the mountains He has fixed firmly. Goods for you and your cattle." This list of earthly gifts from God to man, which is expressed In a language suited to farmers or nomads on the Arabian Peninsula, is preceded by an invitation to reflect on the creation of the heavens. The reference to the stage when God spreads out the earth and renders it arable is very precisely situated in time after the alternating of night and day has been achieved. Two groups are therefore referred to here, one of celestial phenomena, and the other of earthly phenomena articulated in time. The reference made here implies that the earth must necessarily have existed before being spread out and that it consequently existed when God created the Heavens. The idea of a concomitance therefore arises from the heavenly and earthly evolutions with the interlocking of the two phenomena. Hence, one must not look for any special significance in the reference in the Quranic text to the Creation of the Earth before the Heavens or the Heavens before the Earth: the position of the words does not influence the order in which the Creation took place, unless however it is specifically stated.
|
THE BASIC PROCESS OF THE FORMATION OF THE UNIVERSE AND THE RESULTING COMPOSITION OF THE WORLDSThe Quran presents in two verses a brief synthesis of
the phenomena that constituted the basic process of the
formation of the Universe. "Do not the Unbelievers see that the heavens and the earth were joined together, then We clove them asunder and We got every living thing out of the water. Will they not then believe?" --sura 41, verse 11. God orders the Prophet to speak after inviting him to reflect on the subject of the earth's creation: "Moreover (God) turned to the Heaven when it was
smoke and said to it and to the earth . . ." We shall come back to the aquatic origins of life and examine them along with other biological problems raised by the Quran. The important things to remember at present are the following. a) The statement of the existence of a gaseous mass with fine particles, for this is how the word 'smoke' (dukan in Arabic) is to be interpreted. Smoke is generally made -up of a gaseous substratum, plus, in more or less stable suspension, fine particles that may belong to solid and even liquid states of matter at high or low temperature; b) The reference to a separation process (fatq) of an primary single mass whose elements were initially fused together (ratq). It must be noted that in Arabic 'fatq' is the action of breaking, diffusing, separating, and that 'ratq' is the action of fusing or binding together elements to make a homogenous whole. This concept of the separation of a whole into several parts is noted in other passages of the Book with reference to multiple worlds. The first verse of the first sura in the Quran proclaims, after the opening invocation, the following: "In the name of God, the Beneficent, the Merciful", "Praise be to God, Lord of the Worlds." The terms 'worlds' reappears dozens of times in the Quran. The Heavens are referred to as multiple as well, not only on account of their plural form, but also because of their symbolic numerical quantity. 7. This number is used 24 times throughout the Quran for various numerical quantities. It often carries the meaning of 'many' although we do not know exactly why this meaning of the figure was used. The Greeks and Romans also seem to have used the number 7 to mean an undefined idea of plurality. In the Quran, the number 7 refers to the Heavens themselves (samawat). It alone is understood to mean 'Heavens'. The 7 roads of the Heavens are mentioned once: --sura 2, verse 29: --sura 23, verse 17: --sura 67, verse 3: --sura 71, verse 15-16: --sura 78, verse 12: Here the blazing lamp is the Sun. The commentators on the Quran are in agreement on all these verses: the number 7 means no more than plurality. [ Apart from the Quran, we often find the number 7 meaning plurality in texts from Muhammad's time, or from the first centuries following him, which record his words (hadiths).] There are therefore many Heavens and Earths, and it comes as no small surprise to the reader of the Quran to find that earths such as our own may be found in the Universe, a fact that has not yet been verified by man in our time. Verse 12 of sura 65 does however predict the
following: Since 7 indicates an indefinite plurality (as we have seen), it is possible to conclude that the Quranic text clearly indicates the existence of more than one single Earth, our own Earth (ard); there are others like it in the Universe. Another observation which may surprise the Twentieth century reader of the Quran is the fact that verses refer to three groups of things created, i.e. --things in the Heavens. Here are several of these verses: --sura 20, verse 6; --sura 25, verse 59: --sura 32, verse 4: --sura 50, verse 38: "We created the heavens, the earth .and what is between them in six periods, and no weariness touched Us." [ This statement that the Creation did not make God at all weary stands out as an obvious reply to the Biblical description, referred to in the first part of the present book, where God is said to have rested on the seventh day from the preceding days' work!] The reference in the Quran to 'what is between the Heavens and the Earth' is again to be found in the following verses: sura 21, verse 16; sura 44, verses 7 and 38 ; sura 78, verse 37; sura 15, verse 85; sura 46, verse 3; sura 43, Verse 85. This Creation outside the Heavens and outside the Earth, mentioned several times, is a priori difficult to imagine. To understand these verses, reference must be made to the most recent human observations on the existence of cosmic extra-galactic material and one must indeed go back to ideas established by contemporary science on the formation of the Universe, starting with the simplest and proceeding to the most complex. These are the subject of the following paragraph. Before passing on to these purely scientific matters however, it is advisable to recapitulate the main points on which the Quran gives us information about the Creation. According to the preceding quotations, they are as follows:
|
SOME MODERN SCIENTIFIC DATA CONCERNING THE FORMATION OF THE UNIVERSE
|
CONFRONTATION WITH THE DATA IN THE QURAN CONCERNING THE CREATIONWe shall examine the five main points on which the Quran gives information about the Creation.
Although not all the questions raised by the descriptions in the Quran have been completely confirmed by scientific data, there is in any case absolutely no opposition between the data in the Quran on the Creation and modern knowledge on the formation of the Universe. This fact is worth stressing for the Quranic Revelation, whereas it is very obvious indeed that the present-day text of the Old Testament provides data on the same events that are unacceptable from a scientific point of view. It is hardly surprising, since the description of the Creation in the Sacerdotal version of the Bible [ This text completely overshadows the few lines contained in the Yahvist version. The latter is too brief and too vague for the scientist to take account of it.] was written by priests at the time of the deportation to Babylon who had the legalist intentions already described and therefore compiled a description that fitted their theological views. The existence of such an enormous difference between the Biblical description and the data in the Quran concerning the Creation is worth underlining once again on account of the totally gratuitous accusations leveled against Muhammad since the beginnings of Islam to the effect that he copied the Biblical descriptions. As far as the Creation is concerned, this accusation is totally unfounded. How could a man living fourteen hundred years ago have made corrections to the existing description to such an extent that he eliminated scientifically inaccurate material and, on his own initiative, made statements that science has been able to verify only in the present day? This hypothesis is completely untenable. The description of the Creation given in the Quran is quite different from the one in the Bible.
|
ANSWERS TO CERTAIN OBJECTIONSIndisputably, resemblances do exist between narrations dealing with other subjects, particularly religious history, in the Bible and in the Quran. It is moreover interesting to note from this point of view how nobody holds against Jesus the fact that he takes up the same sort of facts and Biblical teachings. This does not, of course, stop people in the West from accusing Muhammad of referring to such facts in his teaching with the suggestion that he is an imposter because he presents them as a Revelation. As for the proof that Muhammad reproduced in the Quran what he had been told or dictated by the rabbis, it has no more substance than the statement that a Christian monk gave him a sound religious education. One would do well to re-read what R. Blachère in his book, The Problem of Muhammad (Le Problème de Mahomet) [ Pub. Presses Universitaries de France, Paris, 1952.], has to say about this 'fable'. A hint of a resemblance is also advanced between other statements in the Quran and beliefs that go back a very long way, probably much further in time than the Bible. More generally speaking, the traces of certain cosmogonic myths have been sought in the Holy Scriptures; for example the belief held by the Polynesians in the existence of primeval waters that were covered in darkness until they separated when light appeared; thus Heaven and Earth were formed. This myth is compared to the description of the Creation in the Bible, where there is undoubtedly a resemblance. It would however be superficial to then accuse the Bible of having copied this from the cosmogonic myth. It is just as superficial to see the Quranic concept of the division of the primeval material constituting the Universe at its initial stage-a concept held by modern science-as one that comes from various cosmogonic myths in one form or another that express something resembling it. It is worth analysing these mythical beliefs and descriptions more closely. Often an initial idea appears among them which is reasonable in itself, and is in some cases borne out by what we today know (or think we know) to be true, except that fantastic descriptions are attached to it in the myth. This is the case of the fairly widespread concept of the Heavens and the Earth originally being united then subsequently separated. When, as in Japan, the image of the egg plus an expression of chaos is attached to the above with the idea of a seed inside the egg (as for all. eggs), the imaginative addition makes the concept lose all semblance of seriousness. In other countries, the idea of a plant is associated with it; the plant grows and in so doing raises up the sky and separates the Heavens from the Earth. Here again, the imaginative quality of the added detail lends the myth its very distinctive character. Nevertheless a common characteristic remains, i.e. the notion of a single mass at the beginning of the evolutionary process leading to the formation of the Universe which then divided to form the various 'worlds. that we know today. The reason these cosmogonic myths are mentioned here is to underline the way they have been embroidered by man's imagination and to show the basic difference between them and the statements in the Quran on the same subject. The latter are free from any of the whimsical details accompanying such beliefs; on the contrary, they are distinguished by the sober quality of the words in which they are made and their agreement with scientific data. Such statements in the Quran concerning the Creation, which appeared nearly fourteen centuries ago, obviously do not lend themselves to a human explanation. |